LA VIE PRÉCIEUSE
PAR YRSA DALEY-WARD
TRADUCTION DE L’ANGLAIS PAR JULIA KERNINON
ÉDITIONS © LA CROISÉE,
UN LABEL DU GROUPE DELCOURT
SITE INTERNET : EDITIONS-LACROISEE.FR
LIRE L’ARTICLE DE RIVAGES CULTURELS
Écrivaine, mannequin et actrice anglaise, Yrsa Daley-Ward a connu un succès retentissant avec la publication de La Vie précieuse (2018 chez Penguin), qui a été saluée tant par la presse que par les lecteurs. Elle a ensuite enchéri avec les œuvres The How et Bone. En 2020, elle a également collaboré avec Beyoncé pour le film et l’album « Black is King ». Ses textes poétiques suscitent un vif intérêt sur les réseaux sociaux (@yrsadaleyward).
Yrsa Daley-Ward a été honorée du prestigieux « Pen Prize du meilleur roman autobiographique », un titre décerné parmi les nombreux prix littéraires attribués chaque année par les 145 centres PEN internationaux répartis dans le monde.
Le dossier de presse, les visuels et l’ouvrage La Vie précieuse ont aimablement été fournis par les éditions © La croisée,
un label du groupe Delcourt, 2024, pour la présente traduction
JACQUES GOORMA : À TRAVERS LES « LUCARNES »
LA GRÂCE DE L’INATTENDU
SITE INTERNET : EDITIONSARFUYEN.COM
LIRE L'ARTICLE DE RIVAGES CULTURELS
Jacques Goorma est né à Bruxelles en 1950 de père belge et de mère française. En 1954, sa famille s’installe à Genève où il fait toute sa scolarité jusqu’à l’obtention d’un baccalauréat français en 1969. Après six mois de droit à Bruxelles, il s’enfuit vers l’Italie, puis Aix-en-Provence où il suit des études de lettres et de théâtre. De retour à Genève en 1974, il vit de petits boulots.
Dès 1975, il publie un premier livre de poèmes. En 1977, il s’installe en Alsace pour sauver la demeure familiale. Il reprend ses recherches sur Saint-Pol-Roux et rencontre la fille du poète, Divine. Il soutient à Strasbourg en 1982 une thèse de doctorat sur la poétique de Saint-Pol-Roux et poursuit durant de longues années la mise à jour des manuscrits et la publication des inédits du poète.
En 1978, il devient adjoint à la direction du Théâtre du Maillon, puis en 1996 chargé de mission à la Médiathèque de Strasbourg. Il est par ailleurs engagé dans la lutte contre l’illettrisme. Directeur de collections aux Éditions Les Lieux-Dits, il est membre du comité de rédaction de la Revue Alsacienne de Littérature et secrétaire général de l’Association Capitale Européenne des Littératures.
PASSER L’ÉTÉ
IRÈNE GAYRAUD
ÉDITIONS LA CONTRE ALLÉ
SITE INTERNET : LACONTREALLEE.COM
LIRE L'ARTICLE DE RIVAGES CULTURELS
Irène Gayraud est née à Sète en 1984. Elle est écrivaine, poétesse, traductrice et maîtresse de conférences en littérature comparée à Sorbonne Université. Elle a publié un roman, Le Livre des incompris (Éditions Maurice Nadeau, 2019), et quatre livres de poésie : À distance de souffle, l’air (Éditions du Petit Pois, 2015) ; Voltes (Al Manar, 2016), Point d’eau (Le Petit Véhicule, 2017) et Téphra (Al Manar, 2019). Ses textes sont publiés dans de nombreuses revues françaises et internationales, ainsi que dans des anthologies et des collectifs.
Avec Christophe Mileschi, Irène a traduit les œuvres poétiques de Dino Campana (Chants Orphiques et autres poèmes, Points Poésie, 2016). Elle est en outre membre de l’Outranspo (« Ouvroir de translation potencial »). Elle a traduit la poétesse chilienne prix Nobel de littérature Gabriela Mistral (Essart, Éditions Unes, 2021 ; Pressoir, Éditions Unes, 2023), ainsi que des poèmes du cinéaste chilien Raoul Ruiz (Rusticatio Civitati Piratarum, Éditions Unes, 2023).
JE NE RENDRAI PAS LE FEU
ALAIN BRETON
ÉDITIONS LES HOMMES SANS ÉPAULES
POÉSIE – 170 PAGES
SITE : LESHOMMESSANSEPAULES.COM
LIRE L'ARTICLE DE RIVAGES CULTURELS
Alain Breton est né en 1956 dans la capitale. Après des études à la Faculté des Beaux-Arts de Paris, il se forme à toutes les dimensions de l’édition de poésie et collabore un long temps à la revue Poésie 1. Il a publié une quinzaine de recueils de poèmes, quelques anthologies (dont Les Nouveaux Poètes maudits, préfacée par André Pieyre de Mandiargues, et Drôles de rires — un livre-disque anthologique de l’humour contemporain, en collaboration avec Sébastien Colmagro). Il fait partie, en compagnie de Christophe Dauphin et de Paul Farellier, du comité de rédaction de la revue Les Hommes sans Épaules.
De recueil en recueil, l’auteur a caressé la maison onirique, évoqué l’univers des pirates, dit l’amour et l’humour tout en fêtant le règne naturel contre l’emprise des villes, en se donnant pour but d’édifier son visage dans l’œuvre en marche afin de concilier « la poésie et la vérité ». Ici, l’écriture prête allégeance au lyrisme dans la recherche d’une pacification. Le constat de ce qui est perçu des sensations, liesse et amertume, fait aussi parler l’enfance, chanter la Beauté et pleurer les plaies universelles. Mais, pour Alain Breton, si la poésie est essentiellement un « événement d’être et de langage », elle doit avoir pour but de nous faire entrer dans le jardin des métamorphoses.
Voici donc, deux ans après Je serai l’assassin des asphodèles, le dernier recueil d’un auteur qui retrouve un peu le ton, l’effervescence de Ça y est, le monde, dans un va-et-vient nerveux mais nourri de fantaisie, entre le poème d’amour et de colère, les mythes et les légendes, l’érotisme et la mort— avec des tentatives d’autoportrait.
Grégory Rateau est né en 1984 dans la banlieue parisienne. Il a d'abord travaillé dans le cinéma à Paris et vit actuellement en Roumanie où il dirige un média. Il est l'auteur d’un récit de voyage traduit en roumain chez Polirom et d'un premier roman, Noir de soleil chez Maurice Nadeau (finaliste du Prix France-Liban et du Prix Ulysse du premier roman 2020) et de plusieurs recueils dont Imprécations nocturnes (Prix Amélie Murat et Prix Renée Vivien 2023, finaliste au Prix Robert Ganzo du Festival Etonnants voyageurs). Il publie dans plusieurs anthologies (Ces Instants de grâce dans l'éternité au Castor Astral 2024), dans une quarantaine de revues internationales et lit ses poèmes sur scène dans des festivals (Découvrir de Concèze. Sémaphore en mars 2024, Sète en juillet 2024..). Son second roman paraîtra à la rentrée littéraire…
DU SABLE À LA MER
NELLY FROISSART
SANS ESCALES
SITE INTERNET : SANSESCALE.COM
LIRE L'ARTICLE DE RIVAGES CULTURELS
Née en 1980, Nelly Froissart évolue dans le monde de l'éducation en tant que professeur des écoles, une profession qui témoigne de sa volonté de transmettre et de partager son savoir. Sa formation initiale en lettres modernes et en arts du spectacle reflète son amour pour les mots et la scène, deux domaines qui ont façonné son parcours.
Mais ce qui distingue véritablement Nelly, c’est sa passion pour l’écriture et le théâtre. Son temps libre est consacré à ces deux passions, où elle laisse libre cours à son imagination et à son talent.
Son premier recueil, intitulé Du sable à la mer, est le fruit de ses réflexions acharnées et de sa sensibilité artistique. À travers ses écrits, elle nous fait découvrir une stratosphère où les mots s’envolent harmonieusement pour raconter des histoires profondes, pour bousculer toute passivité ambiante.
CIELS, VISAGE
SEREINE BERLOTTIER
ÉDITIONS LANSKINE
SITE INTERNET : EDITIONS-LANSKINE.FR
LIRE L'ARTICLE DE RIVAGES CULTURELS
Sereine Berlottier est écrivaine. Elle a publié un roman, des récits et des livres de poésie, ainsi que des textes dans de nombreuses revues. Membre du site littéraire Remue.net, elle participe régulièrement à des lectures publiques, parfois accompagnée de musiciens, et à des projets collectifs. Parmi ses publications : Nu précipité dans le vide (Fayard, 2006), Louis sous la terre (Argol, 2015), Au bord (Lanskine, 2017), Habiter, traces & trajets (Les Inaperçus, 2019), Ciels, Visage (Lanskine, 2019). Son dernier livre Avec Kafka, cœur intranquille (Nous, 2023) a reçu le prix Kowalski, grand prix de la poésie de Lyon en 2024. Son site : https://sereineberlottier.net/
LES FLEURS D’ORAGE
MELCHIOR
ÉDITIONS AU DIABLE VAUVERT
SITE INTERNET : AUDIABLE.COM
LIRE L'ARTICLE DE RIVAGES CULTURELS
Né en 1994 à Paris, Melchior est l’auteur de La Putain du Diable, récit poétique paru en 2016 aux éditions Le Mot : Lame (Belgique) et du recueil Les Chutes paru en 2018 aux éditions Au diable vauvert.
RÉSUMÉ
Après La Putain du Diable, remarqué par la critique et au succès inattendu et un second recueil, Les Chutes, entre désespoir moqueur et impérieuse exigence d’être, Melchior nous livre une poésie romantique, personnelle et universelle à la fois, sur ses désillusions amoureuses.
Les fleurs d'orage. Voici un titre qui encre le recueil de Melchior dans la poésie, et dans un autre temps. On pense bien sûr aux Fleurs du mal. En nouveau romantique, Melchior nous donne à lire une langue riche et littéraire, faisant fi des poncifs et mêlant les influences pour mieux assumer aujourd’hui le sujet poétique éternel : l'amour, l’absolu d’être.
La langue de Melchior est à la fois riche et simple, précise et fluide. C’est le retour d'un lyrisme assumé où l'écriture du poète fait mouche, entre jeux de mots et maux du « je » amoureux.
« Ce recueil, riche sans montrer de signes extérieurs de richesse, frappe en plein cœur. Témoin d'une façon d'absolu dans un monde qui en manque cruellement, humble et sincère, Melchior nous offre, avec ce court texte, une vraie pépite. »
Sandrine DAVIN est née le 15/12/1975 à Grenoble (FRANCE) où elle réside toujours. Elle est auteure de poésie contemporaine inspirée des tankas, elle a édité 16 recueils de poésie dont le dernier s’intitule « Verrous » chez Z4 Editions.
Ses ouvrages sont étudiés par des classes de l’enseignement primaire et au collège où Sandrine intervient auprès de ces élèves.
Elle a ce goût de faire partager la poésie au jeune public et de donner l’envie d’écrire …
Elle est également diplômée par la Société des Poètes Français pour son poème "Lettre d'un soldat".
YAN KOUTON
L'ÉCHO POÉTIQUE ET LES VERS DE BREST
POÈMES CHOISI : CLIQUEZ SUR L'IMAGE
Yan Kouton est né en terre bretonne, caressé dès son enfance par la richesse culturelle de la péninsule bretonne. Grand amoureux du verbe et de la musique, il parcourt les chemins de la littérature et de la chanson en éclairant de sa plume les paysages poétiques et les mélodies de l’âme. En tant qu’auteur, poète et parolier, il confectionne des liens exceptionnels entre les mots et les notes, laissant l’esprit de la Bretagne faire la pluie et le beau temps dans ses créations.
Résidant et créant à Brest, ville emblématique de la Bretagne où les vents marins murmurent des histoires anciennes, Yan Kouton anime le site littéraire « Les Cosaques des Frontières », où il invite les esprits créatifs à explorer ensemble les confins de l’expression artistique.
Son dernier recueil, paru en 2023 aux Éditions Unicités, est bien plus qu’une assemblage de mots. C’est un traversée poétique émaillée de vérité, un reflet de son exploration infatigable des frontières de la langue et du processus craétif.
HÉLÈNE DORION : CŒURS, COMME LIVRES D’AMOUR
LES TENDRES PULSATIONS DU VERBE POÉTIQUE
ÉDITIONS BRUNO DOUCEY
L’autrice :
Née au Québec en 1958, Hélène Dorion a publié une vingtaine d’ouvrages de poésie, ainsi que des romans, des récits, des essais qui l’ont fait connaître de part et d’autre de l’Atlantique et qui ont été traduits en plus de dix langues. Elle livre une œuvre de grande valeur, aux accents universels, qui fait d’elle aujourd’hui l’une des voix majeures des littératures francophones. Avec Mes forêts, elle est la première femme vivante à entrer au programme du baccalauréat.
« Cœur :
organe
central
situé entre les deux
poumons
Sur le lac, le vent saisit mes lèvres.
L’imperceptible pulsation du sang
mon souffle heurté, le ciel, la neige, l’ombre
avec la lumière se confondent.
Je ne reconnais rien du paysage
à l’intérieur de moi
je cherche le centre. »
ALAIN FREIXE : LE GRAND MÉLÈZE
QUAND LE POÈTE FUSIONNE AVEC LA NATURE
ROBERT LOBET - ÉDITIONS DE LA MARGERIDE
Si il est né en terre catalane en 1946, Alain Freixe vit depuis longtemps entre Nice et Valberg. La poésie et la philosophie tiennent une place importante, voire vitale, dans sa vie.
Retraité de l'éducation nationale, il préside l'Association des Amis de l'Amourier, son éditeur, et publie sa gazette Basilic, il est aussi vice-président du Centre Joë Bousquet de Carcassonne et participe à l'animation de l'association Podio à Grasse.
« Je parle dans ce texte d’une souche de mélèze rencontrée par hasard au cours d’une marche en montagne. C’est d’une traversée qu’il s’agit. Reprendre pied dans la parole à propos d’une présence noire, arrachée à la terre qui fit irruption dans mon regard, et s’imposa, hors de tout nom. Finir par deviner que ce n’avait pas été la chose que je regarde, ce bois mort, ravagé par tous les ruissellements, dévasté par toutes les sécheresses, mais que ce fut plutôt elle qui m’avait regardé, dévisagé même : liseré entre le bois et l’air, lueurs qui courent et font contour à ses bords, jouant des obscurités, des creux, des saillies du bois.
« Le grand mélèze est donc la tentative en quinze blocs de prose poétique de « se refaire des yeux » pour voir et entendre ce silence qui émanait de la souche rencontrée, musique tue alors que l’air alentour vibrait et rayonnait de buées musicales. » Alain Freixe.
Portrait du poète : avec l’aimable autorisation de Jean-Sébastien Caron, photographe
CÉCILE A. HOLDBAN : LIRE DANS LES ARBRES
TOUTES CES CHOSES QUI FONT CRAQUER LA NUIT
LIRE L'ARTICLE N° 7 (VERSION PAPIER)
ÉDITIONS EXOPOTAMI
Cécile A. Holdban est née en 1974 à Stuttgart en Allemagne. Poétesse, peintre et traductrice française d’origine hongroise, elle vit et travaille à Paris. Longtemps libraire, elle se consacre aujourd’hui à son travail de création et collabore avec plusieurs maisons d’éditions et revues.
Elle publie régulièrement dans la revue Ce qui reste, traduit du hongrois et de l’anglais les livres qu’elle aime, anime divers lieux et ateliers autour de combinaisons de mots ou de couleurs.
Après la parution de Ciel passager (L’Échappée belle, 2012), Un nid dans les ronces (La Part commune, 2013), Poèmes d’après suivi de
La Route de sel (Arfuyen, 2016), Une robe couleur de jour (Éditions
de la Lune bleue, 2016), Viens dans mon poème (Le Petit Flou, 2017), L'été (Al Manar, 2017), Toucher terre (Arfuyen, 2018), Pierres et Berceaux (Potentille, 2021), Osselets (le Cadran ligné, 2022), Toutes ces choses qui font craquer la nuit signe sa première expédition en Exopotamie. Ce recueil est en compétition pour le prix Heather Dohollau 2024
THIBAULT BISCARRAT : CERCLES INTIMES
LIRE L'ARTICLE N° 7 (VERSION PAPIER)
UN MERVEILLEUX TRIPTYQUE POÉTIQUE
CONSPIRATION ÉDITIONS
Né en 1979 à Auch, Thibault Biscarrat a longtemps enseigné l'espagnol et le français. Il se consacre désormais exclusivement à l'écriture et à la musique. Il a publié jusqu'alors sept ouvrages, notamment Dolmancé (2015), L'homme des grands départs (prix du meilleur recueil de poésie de l'année 2020 décerné par la Cause Littéraire) et Chant continu, publié par Conspiration | Éditions en novembre 2021, sélectionné pour le prix Apollinaire découverte 2022.
Le Cercle intérieur est un triptyque, une traversée jusqu’aux sources des textes sacrés, jusqu’aux sources du langage. Du chant d’amour mystique qui convoque le Cantique des Cantiques où « l’aimée rencontre l’aimé d’amour embrasé » à l’évocation de ce Dieu « caché, innommé et sauvage », à qui le poète confère la parole, le lecteur est convié au sacrement du dire, à l’incarnation du Verbe, au gré des versets qui s’embrasent au fil des pages. L’écriture se fait sensible, spirituelle, musicale ; l’encre se fait chair, chant sacré et minéral. »
PATRICIA SUESCUM : L’OMBRE DU DIALOGUE
LES VERS MÉLODIEUX D’UNE QUÊTE EXISTENTIELLE
LIRE L'ARTICLE N° 7 (VERSION PAPIER)
ÉDITIONS TARMAC
Patricia Suescum, née en 1973 à Nîmes, réside actuellement en Auvergne et occupe un poste au sein de l’Éducation Nationale.
Dotée d’une plume féconde et d’une culture riche et diversifiée, la poétesse se distingue en tant qu’auteure de plusieurs recueils, parmi lesquels figurent L’étreinte du vide - je suis la nuit (Éditions Rafael de Surtis, 2017), A l’heure où les fauves dorment (Éditions Citadel Road, 2019), et L’équation des Somnambules (Éditions Tarmac, 2022).
En outre, Patricia a contribué à deux ouvrages collectifs : Chaos & fortune (Éditions le Brechet, 2020) ainsi que Les mémoires (Éditions Possibles, 2022).
Patricia Suescum a récemment saisi l’opportunité de renouveler son expérience poétique à travers la publication de son denier recueil, intitulé L’Ombre du Dialogue - Suivi de Doléances du Réel, aux Éditions Tarmac.
L’Ombre du Dialogue - Suivi de Doléances du Réel se présente comme un recueil riche et diversifié, où la structure soigneusement élaborée sert de toile de fond à la créativité débordante de l’autrice. Les lecteurs sont donc invités à se plonger dans cette œuvre astucieuse qui bouscule, avec tact, les conventions de la poésie contemporaine.
BONHEUR
Les rayons solaires caressent mon âme blême
Beau vagabondage d’exaltation suprême
Mon cœur tournoie, trépide en délices divers
Je ressens la chaleur de ton être dans l’air
Mon amour, comme ces après-midis d’été
Transpercent tout mon corps dans un bonheur salé
Et comme ton doux visage, double lumineux
Irradie dans l’espace, sous les résineux !
Subtiles légèretés de l’air amoureux
Apparat complice de la mer toute en feux
Nature évanescente, amie de Cupidon,
Ô, suprême est le plaisir de notre abandon !
Et le temps de cristal se suspend en un jour
Dans l’été irréel, tu me parles d’amour
A présent bien pluvieux sont nos souvenirs,
Saison des hivers et des sombres élixirs !
Née le 13 septembre 1951, à Rennes, dans une famille bretonne, Florence Jaunez garde des liens puissants qui l’enracinent et l’inspirent avec la longue lignée qui l’a précédée dans sa Bretagne natale, où elle vit une bonne partie de l’année. Elle est Limousine d’adoption depuis 1986, après avoir été longtemps parisienne. Fondatrice de CHASSEURS DE MÉMOIRES en 2013, à l’issue de sa carrière de professeur de lettres, elle a concrétisé sa passion d’écrire en créant son atelier de biographie. Poète, elle est sociétaire d’ARTS-SCIENCES-LETTRES, société académique fondée à Paris en 1915, et a été décorée de la médaille d’étain en 2019, pour son travail de poète et de biographe. Elle est également productrice de la chronique littéraire La petite Librairie, radio RCF.
Né en 1948, je vis dans les Collines d’Artois où j’ai bâti ma maison et cultive mon jardin.
Les principales étapes de ma vie littéraire sont : la rencontre avec la Beat Generation (1966), la correspondance avec Claude Pélieu, l’invention du vers justifié (1987), les publications en revue : La Poire d’Angoisse, Doc(k)s, L’Invention de la Picardie, Le Jardin ouvrier, la création de la Station Underground d’Emerveillement Littéraire, l’édition de mille numéros de Moue de Veau (magazine dada punk), la fabrication des poèmes express, le blog Silo-Académie 23, la publication de nombreux recueils de poésie et de plusieurs romans, la traduction du « Livre des esquisses » de Jack Kerouac, les lectures performances…
TOUFIK ABOU HAYDA
LIRE L'ARTICLE
Toufik ABOU HAYDAR est un écrivain et poète franco-libanais. Il est arrivée en France à l’âge de 19, en 1983, et compte un long parcours dans le domaine du récit romancé et de la poésie.
Toufik a connu son premier succès au début des années 1980 en remportant le deuxième Prix pour son roman « La Foudre du Premier regard » (écrit en arabe littéraire) alors qu'il n’avait que 16 ans. Son talent a été de nouveau salué avec la publication d’un deuxième roman en langue arabe, édité par « Bissan » à Beyrouth en 2006. Ce livre a été chaleureusement accueilli par la presse locale, et sa cérémonie de lancement a été parrainée par le Président de la Cour Constitutionnelle du Liban, le juge Ghaleb Ghanem, une plume de renom au Proche-Orient.
Toufik ABOU HAYDAR a atteint un sommet de reconnaissance avec son premier récit romancé en langue française, « Confidences Passagères », édité par Max Milo à Paris en 2015. Le livre raconte des anecdotes tantôt émouvantes, tantôt drôles, puisées dans l’expérience de l’auteur en tant que chauffeur de taxi de nuit, arpentant… LIRE LA SUITE
Le Travail de l’origine, Œuvres poétiques, Tome I, 1986-2004, éditions La Rumeur libre (France), 2022
Jean Portante est né en 1950 à Differdange (Luxembourg), de parents italiens. Il vit à Paris. Son œuvre, riche d’une quarantaine de livres – poésie, romans, essais, pièces de théâtre – est largement traduite. En France, il est membre de l’Académie Mallarmé. À Luxembourg, de l’Institut Grand-ducal. En 2003, lui a été attribué, en France, le Prix Mallarmé pour son livre L’Étrange Langue. Dix ans plus tôt, son roman Mrs Haroy ou la Mémoire de la baleine lui avait valu le Prix Servais du meilleur livre de l’année au Luxembourg. Prix qui lui a été attribué une deuxième fois, en 2016, pour son roman L’Architecture des temps instables. En 2011, il a été couronné du Prix national Batty Weber au Luxembourg, pour l’ensemble de son œuvre. Bien d’autres prix littéraires lui ont été attribués, au Luxembourg, en France, en Allemagne et en Italie. Ses livres sont publiés essentiellement chez Phi (Luxembourg) et au Castor Astral (France), mais également en Belgique, en Suisse, au Québec ainsi qu’en traduction, dans une vingtaine d’autres pays. Depuis plus de trente ans il développe un intense travail de traduction.
LAURENCE-EMMANUELLE CHUINE
POÈMES CHOISIS
Prendre l’air
Je ne veux pas voler
Seulement respirer
Oublier les contraintes
Effacer les barrières
Rêver toute éveillée
Rêver à pleins poumons
Les yeux grands ouverts
Un crayon un pinceau
Des couleurs
Les pieds sur terre
Je change d’atmosphère
Je prends l’air
MARIE-CHRISTINE ROQUE
POÈMES CHOISIS
PASSANT
Attente
Attente qui s’impatiente
Attente sans patience
Attente qui déshabille
Ce qui ressemble à soi
Désir d’être de ne plus dépendre de soi,
De ne plus être soi
Il surgit en ce moment étrange
Investigation en point d’interrogation
De deux présents inquiets
Qui pour un instant vont s’évader
Dans une bulle, qui oxygène
Cette attente d’un autre présent
PEINS MON ÂME BLEU JAUNE SABLE
BARBARA BIGOT-FRIEDEN
ÉDITIONS LE CHAT POLAIRE
PARUTION : JUIN 2023
EXTRAITS CHOISIS PAR L’ÉDITEUR
Barbara Bigot-Frieden, née en bord de mer et ne s’en éloignant guère, élabore un travail à la fois formel, sonore et plastique sur l’idée de la remémoration et des failles. Elle recherche en quelques phrases une immédiateté foudroyante. Héloïse Schreer vit à Bruxelles. Elle questionne les relations entre les images et les mots. Que ce soit en bande dessinée ou en illustration, elle dessine la poésie comme une peinture parlante et écrit ses images comme une poésie non verbale.
Bibliographie
Peins mon âme Bleu jaune sable, Le chat polaire, 2023 (à paraître)
Où sillonne la fêlure, in À l’Ouest les poétesses, éditions Ex-maudits 2022
Cachée sous vos vertiges, recueil chanté, 2021
Après une carrière d’Infirmière spécialisée en Études Cliniques et Épidémiologiques, une Licence et un Master en Littérature Espagnole, je me consacre à présent pleinement à ma passion qui est l’écriture.
Je ressens les mots comme le peintre perçoit ses nuances. Mes pinceaux sont un simple crayon sur la toile, les mots sont mes couleurs. Une écriture de Soleil et de plein air.
Les phrases arrivent au galop, c’est comme une vague qui me traverse et j’en récolte l’écume.
Souvent l’étincelle des mots me parvient à la lisière du noir et de la lumière, ce point de bascule entre l’éveil et l’endormissement ou l’inverse… Si je ne note pas tout de suite, au petit matin blanc tout s’est évaporé en brumes et brouillards… J’ai l’impression en écriture d’être baignée parfois par un bleu céleste, je ne sais pas où je vais, et pourtant j’y vais… Je me laisse porter par la rivière de la poésie et par le voyage qu’elle me suggère. Il me semble que la Nature veut que je parle d’elle, que je sois ses lèvres, son effervescence, sa voix. Sa sensualité aussi.
J’écris depuis l'enfance, telles des gammes que je ferais sur un piano. Nouvelles, poèmes, ouvrage de science-fiction…
Mes influences sont bien évidemment l’immense François Cheng, Christian Bobin, Camus, Pagnol, Giono, Christophe André...
Un été andalou est mon 1er roman, publié chez MVO Éditions.
AURORA VÉLEZ GARCÍA
POÈMES CHOISIS
Aurora Vélez García est écrivain et journaliste. Elle est née à Bilbao, en Espagne, en 1964 et vit à Lyon. Elle a publié son premier recueil de poèmes, "Sueños al aire", en 1984. Elle n'a jamais cessé d'écrire, mais il lui a fallu plus de trente ans pour publier : " De exilio y verdín " (Madrid, Ed Torremozas, 2016), " El iris de la i " (Madrid, Ed Torremozas, 2017) et " Carta corriente en cortina " (Madrid, Ed Torremozas, 2018). La même année, La nouvelle Pléiade publie en français "L'Arrêt", un recueil de poèmes sur le thème du Burn Out, dont la version espagnole, "En ámbar", sera publiée en 2022. Elle a été membre de l'atelier d'écriture Getxo, créé par Ramiro Pinilla. Depuis 2016, elle est membre du "Syndicat de poètes qui vont mourir un jour" et du collectif "Voix de l’extrême" en France. Ses textes figurent dans différentes revues espagnoles et dans plusieurs anthologies : " Poesía en Bilbao " (Bilbao 1986) ; " Antología poética vasca " (Madrid, 1987) ; " Voix Vives " (Tolède, 2016) ; " Muturreko ahotsak, Voces del extremo " (Ed. Amargord... LIRE LA SUITE
PARME CERISET
POÈMES CHOISIS
LIRE
Femmes de la Terre, Amazones de la Terre
Nous sommes de la Terre
et infiniment femmes,
femmes des ruisseaux fous
et femmes des nuages,
femmes du crépuscule
embrasé de ses flammes,
femmes de l'aube bleue,
des cascades sauvages.
Nous sommes des nuées,
des pluies, des météores,
des aurores rosées
et de leur brume fraîche
des effluves fruités,
extases des nuits d’or,
des idylles d’été... LIRE LA SUITE
CONCEIÇÃO EVARISTO
POÈMES DE LA MÉMOIRE
ET AUTRES MOUVEMENTS
ÉDITIONS DES FEMMES – ANTOINETTE FOUQUE
DÉCOUVRIR LA POÉTESSE - POÈMES CHOISIS
Conceição Evaristo est l’une des grandes voix de la littérature brésilienne contemporaine. Née en 1946 dans une favela de Belo Horizonte (Minas Gerais), contrainte à travailler dès l’âge de 8 ans, elle réussit néanmoins à terminer sa scolarité à force de volonté. Elle s’installe à Rio de Janeiro où elle fera toute sa carrière d’institutrice. Tandis que ses premiers écrits sont publiés dans les années 1990, elle obtient un doctorat en littérature comparée. Ses romans, qui ont reçu de nombreux prix, sont vendus à des dizaines de milliers d’exemplaires au Brésil et ont été traduits dans différentes langues dont le français (à ce jour, aux éditions Anacaona : L’Histoire de Poncia, 2015, Banzo, mémoires de la favela, 2016 et Insoumises, 2018). Sa poésie est ici traduite pour la première fois en langue française.
ARMELLE LE GOLVAN
ENSEIGNANTE EN MATERNELLE, PASSIONNÉE DE DESSIN, DE CHANSON, D’ÉCRITURE ET DE CRÉATION EN TOUT GENRE, ARMELLE PARTAGE ICI QUELQUES-UNS DE SES POÈMES.
POÈMES CHOISIS
POUR LA SUIVRE : @ARMELLELEGOLVAN
"Elle l’a choisie en métal
C’est toujours en métal
Comme dans les films
Une vue parisienne sur le couvercle
Un peu abîmé
Mais Paris tout de même
Au fond de son secrétaire
Elle aime ce mot
Tait ses projets dans ce meuble au bois clair
Alors elle ouvre et referme sa boîte chaque soir
Pour vérifier
Que personne n’a déniché
Elle fait l’inventaire à la lueur de sa petite lampe de poche
Petit
Tout est petit à l’intérieur"
PHO
PHOTO © LE DILETTANTE
William Cliff (de son vrai nom André Imberechts) est un poète belge de langue française, né à Gembloux le 27 décembre 1940.
Quatrième d’une fratrie de neuf enfants, il fait des études de lettres et de philosophie. C’est de cette époque que date sa passion pour le poète catalan Gabriel Ferrater, qu’il rencontrera, traduira en français, et qu’il reconnaîtra comme son influence majeure.
Ses poèmes ont la chance d’être remarqués rapidement par Raymond Queneau, et il sera systématiquement édité par Gallimard jusqu’en 1986. Pour le reste il demeure à Bruxelles, dans un logement de poète sous les toits, d’où il s’échappe fréquemment pour voyager, d’abord en Europe, puis jusqu’en Asie et en Amérique. Ces voyages, qui feront la matière des recueils America, En Orient, donneront un nouveau souffle à son œuvre. Jusqu’alors les poèmes n’étaient qu’évocations et réévocations de rencontre en « lieux de drague homosexuels ». Entrent le tiers-monde (monde
TO © LE DILETTANTE
COMME UN FRUIT MÛR
Des mèches de cheveux
Ensommeillés
Flottent à la surface
Une crinière luxuriante
Une nappe flamboyante
Comme un fruit mûr
Gorgé du soleil du large
Balaye l’horizon
Formant un rideau de lumière
Sur le filet de pêche de l’océan
Un bouton d’or épanoui
Une respiration florale
Une danse voluptueuse
Sur le flot silencieux alangui
Du matin d’été
Lola Lafon est l’autrice de six romans, tous traduits dans de nombreuses langues, dont La Petite Communiste qui ne souriait jamais (Actes Sud, 2014), récompensé par une dizaine de prix, et Chavirer (Actes Sud, 2020) qui a reçu le prix Landerneau, le prix France-Culture Télérama ainsi que le choix Goncourt de la Suisse.
C’est elle. Une silhouette, à la fenêtre, surgie de l’ombre, une gamine. Elle se penche, la main posée sur la rambarde, attirée sans doute par un bruissement de rires, dans la rue : celui d’un élégant cortège de robes satinées et de costumes gris.
Elle se retourne, semble héler quelqu’un : c’est un mariage, viens, viens voir. Elle insiste, d’un geste de la main, impatiente, elle appelle encore, qu’on la rejoigne, vite. C’est si beau, ce chatoiement d’étoffes, ce lustre des chignons. C’est elle, au deuxième étage d’un immeuble banal, une petite silhouette qui rentre dans l’histoire, au hasard d’un mouvement de caméra.
Elle est vivante, elle trépigne, celle qu’on ne connaît que figée, sur des photos en noir et blanc. Elle a douze ans. Il lui en reste quatre à vivre.
Ce sont les uniques images animées d’Anne Frank. Des images muettes, celles d’un court film amateur tourné en 1941, sans doute par des proches des mariés. Sept secondes de vie, à peine une éclipse. LIRE UN EXTRAIT
https://www.librairie-gallimard.com/listeliv.php?form_recherche_avancee=ok&auteurs=Carlos%20Dorim
http://ecrireiciaussi.canalblog.com/archives/2012/07/02/24612470.html
https://www.terreaciel.net/Carlos-Dorim#.YrSnHnZByM8
https://www.editionshenry.com/index.php?id_article=527&PHPSESSID=50bcf2e8ef9a18badc494973187e1c22
Carlos Dorim est né dans une île des Caraïbes, a vécu des longues années entre Rome, Florence et Paris. Il réside aujourd’hui à Bayonne. Il a gagné le Prix de poésie Simone de Carfort- Fondation de France . Il a publié cinq livres : « Le Voyageur Invisible », « La Vie qui gronde », « La Nuit aux yeux rougis », « Si c’était une île », « La Habana est une chanson oubliée ».
Le processus de son écriture se nourrit de la culture grecque et romaine, des philosophes allemands, de la musique, de la peinture moderne et de la peinture de la Renaissance, du cinéma des années 70, de la lecture des poètes russes, japonais, nord-américains, italiens, espagnols et français. Pour lui « le passé n’est pas mort, le passé n’est même pas passé ». Il est défendu par les Editions Henry.
Il se considéré l’héritier d’un Nord qui est le Nord de l’esprit. Mais comme « notre héritage n’est précédé d’aucun testament «, « le secret est de suivre les conseils que les maitres nous donnent par leurs œuvres tout en faisant autre chose qu’eux «.
Citations : Faulkner, Char, Degas.
ANNE SEXTON
(1928- 1974)
TU VIS OU TU MEURS
ŒUVRES POÉTIQUES (1960-1969)
TRADUIT DE L’ANGLAIS (ÉTATS-UNIS) PAR SABINE HUYNH
PRÉFACE DE PATRICIA GODI
ÉDITIONS DES FEMMES – ANTOINETTE FOUQUE
POÈMES CHOIS
Figure majeure de la poésie américaine, Anne Sexton (1928- 1974) est l’autrice d’une œuvre poétique composée de plus d’une dizaine de recueils précurseurs. Ses poèmes explorent des thèmes aussi divers que l’enfermement psychiatrique, la féminité et le corps, le désir, l’enfantement, la famille, l’amour, l’écriture… thèmes qu’elle partage avec Sylvia Plath, dont elle est proche. Récompensée par le prix Pulitzer en 1967, elle se voit décerner des titres honorifiques dans de nombreuses universités, telles que Harvard, Colgate ou encore Boston. Rattrapée par ses maux, elle met fin à ses jours en 1974.
Jacques Darras est né à Bernay-en-Ponthieu dans la Somme, fils d’instituteur, Jacques Darras est professeur à
l’Université de Picardie jusqu’en 2005. Parallèlement, il lance la revue littéraire
in’hui et bâtit son œuvre poétique. Il est aussi auteur d’essais et traducteur de poètes américains. Il reçoit le
prix Apollinaire en 2004 et le Grand Prix de Poésie de l’Académie française en 2006. Il a présidé le Marché de la Poésie de Paris de 2010 à 2015.
En 2018, pour Cours toujours, il a écrit une Gaufre vagabonde aussi érudite que savoureuse.
LUCIEN SUEL
POÈTE ET ROMANCIER
LIRE LES 20 PREMIÈRES PAGES DE "RIVAGE"
EXTRAITS CHOISIS
ACCÉDER À SON BLOG
Lucien Suel, poète, romancier, traducteur et dessinateur à ses heures, vit dans les
collines d’Artois (Pas-de-Calais) où il a bâti sa maison. Son travail couvre un large registre, allant des coulées verbales inspirées par la poésie de la Beat Generation à de nouvelles formes (vers justifiés, twittérature), des poèmes express à la performance. Il anime le blog littéraire Silo (academie23.blogspot.fr).
"DES MOTS POUR LE VOYAGE" (2018)
"RETOUR AU CENTRE DU MONDE" (2019)
AUX ÉDITIONS INCLINAISON
"BEATLEMANIA (ET AUTRES CONTES VÉRIDIQUES)" (2021)
AUX ÉDITIONS LE LYS BLEU
"PARIS, UN VOYAGE AMOUREUX" (2021)
AUX ÉDITIONS JOSEPH OUAKNINE
ALAIN FLAYAC
LIRE SES POÈMES
Né le 23 juin 1966 à Bergerac, avec de vraies racines en Lot et Garonne j’ai ensuite bougé dans les années 70 en Haute-Vienne avec ma famille pour y rester jusqu’à l’instant T. J’ai fait des études de sciences économiques, où j’ai adoré les maths, et en parallèle des années riches de pionnicat.
Dans l’ivresse des rencontres, je me lance dans une carrière de cheville ouvrière d’associations culturelles en participant à l’organisation de concerts de la fin des années 80 aux années deux mille en plein mouvement alternatif. En 1992, je crée une association culturelle ayant pour but de développer les activités musiques actuelles pour la jeunesse avec des acteurs défavorisés de ce milieu dans la Région Limousin. Quelque peu suractif, je serai aussi manager dans le même temps d’un groupe mythique, les Blue Devils et un peu plus tard du groupe de percussions Iroko Percussions jusqu’en 2010. En 1994 pour développer mon corps d’athlète, je vais devenir éducateur sportif spécialité Hand Ball dans la banlieue de Limoges et gardien de but de mon club où je me ferai plein d’amis parmi les poteaux !
Annie Deveaux Berthelot née au Mans en 1947. Une enfance parfois tragique, battue par sa mère, on lui interdisait de se rendre à l'école.
Elle fit tout de même des études de Biologie tout en travaillant.
Biologiste à la retraite, elle se consacre à la peinture et au dessin (ses premières amours).
Elle fait la connaissance du poète philosophe Robert Notenboom. Cette rencontre aboutit à une profonde amitié fondée sur une même conception d'un art pur et minimaliste.
Elle donna alors une tout autre orientation à sa vie.
CHRISTIAN DEBIEN
LIRES SES POÈMES
Au premier abord rien ne me destinait à l’écriture poétique.
Economiste de formation et fiscaliste de métier, mon activité a mobilisé mes capacités de rigueur, d’organisation et d’analyse. La poésie est donc un univers très éloigné de mon ancien domaine professionnel.
Mon premier texte remonte à mars 2020, début du confinement. Le spleen du virus, sur fond de calligramme (une tête de mort !), abordait avec une dose de légèreté la pandémie comme un phénomène extra-ordinaire mais qui ne devait pas durer…Depuis, les faits ont quelque peu tordu cette appréciation optimiste.
Un premier recueil d’une trentaine de poésie a été finalisé en décembre 2020.
Un deuxième a suivi moins d’un an après, prolongement d’une interrogation...
Julien SCHRICKE est né en 1978 à Charleville-Mézières (Ardennes, France) et réside actuellement à Sedan (Ardennes, France).
Passionné de musique, littérature, BD et cinéma, il est en couple et papa d’une fille de 11 ans.
Julien SCHRICKE travaille dans l’industrie de la sous-traitance automobile.
Pendant de nombreuses années, des idées, des réflexions lui trottaient dans la tête sans forcément les coucher sur le papier, et ce n’est qu’en 2015 qu’il commence à écrire des textes et des poèmes entiers.
Son premier recueil est paru en 2016 aux éditions Edilivre Aparis et à ce jour, il a publié dix recueils.
Ses sujets de prédilection sont les relations humaines, le Bien/le Mal, les inégalités, l’injustice, …
CHRISTOPHE COURT
POÈTE
ÉCUEILS
J’ai toujours regretté les vifs embruns de mer,
Que l’aube dessinait de ses pastels amères,
Les majestueux mats flottants sur
l’horizon,
Que les mouettes criardes guidaient à l’unisson
Sur tes écueils fragiles de mes passions,
Venait Venait s’échouer le tumulte de ma raison
En vagues ourlées s’étirait sur le sable
Comme une houle drapée sur les vers
d’une fable
Je vous ai écris d’une bouteille sur les flots
Splendeur, écrin à la force des mots,
Juste quelques lignes aux accords des vents,
Sous les tempêtes aux enfers des rugissants
Où cachez-vous le calme de vos paradis,
Aux confins des brumes d’Amérique ou d’Asie,
Portez espoir, mon cœur, aux
vagues messagères,
Mes larmes coulent sur l’onde qui désespère